Открыть меню
Переключить меню настроек
Открыть персональное меню
Вы не представились системе
Ваш IP-адрес будет виден всем, если вы внесёте какие-либо изменения.

Шаблон:OverView:Akatosh vs. Alduin: различия между версиями

Материал из Eso wiki
Нет описания правки
м Замена текста — «(англ. » на «(ориг. »
 
Строка 1: Строка 1:
{{#if:{{{World-Eater's Fiery Recall|}}}|(англ. World-Eater's Fiery Recall)<br>Оповестите всех о своем отбытии — и о том, что служите первому дракону Алдуину. Как знать — вдруг свидетели этого огненного представления решат присоединиться к вам в поклонении Пожирателю Мира.}}<!--
{{#if:{{{World-Eater's Fiery Recall|}}}|(ориг. World-Eater's Fiery Recall)<br>Оповестите всех о своем отбытии — и о том, что служите первому дракону Алдуину. Как знать — вдруг свидетели этого огненного представления решат присоединиться к вам в поклонении Пожирателю Мира.}}<!--


-->{{#if:{{{Dragonclash Living Armor Senche|}}}|(англ. Dragonclash Living Armor Senche)<br>Этот живой доспех, вышедший из-под молотов лучших нордских кузнецов, не только очень быстр, но и не даст всаднику замерзнуть. Расположенные внахлест гибкие пластины движутся с неутомимой грацией, подпитываемые горящим под ними пламенем.}}<!--
-->{{#if:{{{Dragonclash Living Armor Senche|}}}|(ориг. Dragonclash Living Armor Senche)<br>Этот живой доспех, вышедший из-под молотов лучших нордских кузнецов, не только очень быстр, но и не даст всаднику замерзнуть. Расположенные внахлест гибкие пластины движутся с неутомимой грацией, подпитываемые горящим под ними пламенем.}}<!--


-->{{#if:{{{Stone-Nest Landloper|}}}|(англ. Stone-Nest Landloper)<br>«Некоторые обычаи солстисского племени каменных-гнезд зародились задолго до Сумеречья. Особая магия, с помощью которой они придавали форму плоти так же, как камню, ныне утрачена, однако результатами трудов древних мастеров можно полюбоваться и по сей день». — Муза-Тей, «Записки о каменных-гнездах»}}<!--
-->{{#if:{{{Stone-Nest Landloper|}}}|(ориг. Stone-Nest Landloper)<br>«Некоторые обычаи солстисского племени каменных-гнезд зародились задолго до Сумеречья. Особая магия, с помощью которой они придавали форму плоти так же, как камню, ныне утрачена, однако результатами трудов древних мастеров можно полюбоваться и по сей день». — Муза-Тей, «Записки о каменных-гнездах»}}<!--


-->{{#if:{{{Kyne-Blessed Thundersnow Steed|}}}|(англ. Kyne-Blessed Thundersnow Steed)<br>Этих скакунов посвящают богине бури еще жеребятами, проводя особый обряд. Всадники утверждают, что при каждом их шаге где-то в отдалении слышатся раскаты грома.}}<!--
-->{{#if:{{{Kyne-Blessed Thundersnow Steed|}}}|(ориг. Kyne-Blessed Thundersnow Steed)<br>Этих скакунов посвящают богине бури еще жеребятами, проводя особый обряд. Всадники утверждают, что при каждом их шаге где-то в отдалении слышатся раскаты грома.}}<!--


-->{{#if:{{{World-Eater's Living Armor|}}}|(англ. World-Eater's Living Armor)<br>Печально известный голод Алдуина придает этому окутанному дымкой образу особую остроту. Его сумрачная броня повергнет врагов в священный трепет — и вы обрушите на их головы его испепеляющий гнев.}}<!--
-->{{#if:{{{World-Eater's Living Armor|}}}|(ориг. World-Eater's Living Armor)<br>Печально известный голод Алдуина придает этому окутанному дымкой образу особую остроту. Его сумрачная броня повергнет врагов в священный трепет — и вы обрушите на их головы его испепеляющий гнев.}}<!--


-->{{#if:{{{Alduin Living Armor Senche|}}}|(англ. Alduin Living Armor Senche)<br>«Славься, Алд! Пожиратель Мира! Первый дракон! Да воспылает огонь во чреве этого создания и преисполнится яростью весь его облик! Да обрушится его гнев на наших врагов! О Алдуин, надели этого зверя своей силой!» — Церемония посвящения}}<!--
-->{{#if:{{{Alduin Living Armor Senche|}}}|(ориг. Alduin Living Armor Senche)<br>«Славься, Алд! Пожиратель Мира! Первый дракон! Да воспылает огонь во чреве этого создания и преисполнится яростью весь его облик! Да обрушится его гнев на наших врагов! О Алдуин, надели этого зверя своей силой!» — Церемония посвящения}}<!--


-->{{#if:{{{Akatosh Living Armor Senche|}}}|(англ. Akatosh Living Armor Senche)<br>«Славься, Акатош! Златой! Блистающий! Да воспылает в этом творении твое пламя, дабы несло оно твой свет и мудрость другим! О Акатош, вдохни в это удивительное создание свою мощь!» — Церемония посвящения}}<!--
-->{{#if:{{{Akatosh Living Armor Senche|}}}|(ориг. Akatosh Living Armor Senche)<br>«Славься, Акатош! Златой! Блистающий! Да воспылает в этом творении твое пламя, дабы несло оно твой свет и мудрость другим! О Акатош, вдохни в это удивительное создание свою мощь!» — Церемония посвящения}}<!--


-->{{#if:{{{Time's Herald Living Armor|}}}|(англ. Time's Herald Living Armor)<br>Выбрав этот огненный образ, вы примете в себя ослепительную мощь самого Акатоша. Праведное пламя, пылающее в золотой ламеллярной броне, останется неподвластно времени — меньшего от сияющего владыки драконов и не ждут.}}<!--
-->{{#if:{{{Time's Herald Living Armor|}}}|(ориг. Time's Herald Living Armor)<br>Выбрав этот огненный образ, вы примете в себя ослепительную мощь самого Акатоша. Праведное пламя, пылающее в золотой ламеллярной броне, останется неподвластно времени — меньшего от сияющего владыки драконов и не ждут.}}<!--


-->{{#if:{{{World-Eater's Flame|}}}|(англ. World-Eater's Flame)<br>«Пламя — не что иное, как неутолимый голод. Алдуин — не что иное, как голод о двух крыльях. Его пасть и пламя поглотят все». — «Песнь исходов»}}<!--
-->{{#if:{{{World-Eater's Flame|}}}|(ориг. World-Eater's Flame)<br>«Пламя — не что иное, как неутолимый голод. Алдуин — не что иное, как голод о двух крыльях. Его пасть и пламя поглотят все». — «Песнь исходов»}}<!--


-->{{#if:{{{World-Eater Effigy|}}}|(англ. World-Eater Effigy)<br>Этот тотем пульсирует силой Пожирателя Мира. Верные последователи могут помолиться у его основания, чтобы обрести призрачные крылья и глаза Алдуина.}}<!--
-->{{#if:{{{World-Eater Effigy|}}}|(ориг. World-Eater Effigy)<br>Этот тотем пульсирует силой Пожирателя Мира. Верные последователи могут помолиться у его основания, чтобы обрести призрачные крылья и глаза Алдуина.}}<!--


-->{{#if:{{{Dragonclash Flame Orbs|}}}|(англ. Dragonclash Flame Orbs)<br>Владельца этих священных сфер окутывают струи пламени Алдуина и Акатоша. Быть может, когда-нибудь одна сфера восторжествует над другой. А может, и нет.}}<!--
-->{{#if:{{{Dragonclash Flame Orbs|}}}|(ориг. Dragonclash Flame Orbs)<br>Владельца этих священных сфер окутывают струи пламени Алдуина и Акатоша. Быть может, когда-нибудь одна сфера восторжествует над другой. А может, и нет.}}<!--


-->{{#if:{{{Dragon Rage Berserker's Garb|}}}|(англ. Dragon Rage Berserker's Garb)<br>«Тебе ведь доводилось слышать о драконьей рати? Если увидишь кого-то, одетого так же, как я, лучше не зли его — иначе познаешь гнев нашей братии». — Мизашук, берсерк драконьей рати}}<!--
-->{{#if:{{{Dragon Rage Berserker's Garb|}}}|(ориг. Dragon Rage Berserker's Garb)<br>«Тебе ведь доводилось слышать о драконьей рати? Если увидишь кого-то, одетого так же, как я, лучше не зли его — иначе познаешь гнев нашей братии». — Мизашук, берсерк драконьей рати}}<!--


-->{{#if:{{{Jarl's Deluxe Moot Regalia|}}}|(англ. Jarl's Deluxe Moot Regalia)<br>«Когда-нибудь Восточный и Западный Скайрим объединятся вновь, и ярлы созовут Собрание, чтобы избрать нового верховного короля, — считает Йорк из Виндхельма. — Но этот знаменательный день может наступить еще очень нескоро, так что можете примерить этот роскошный наряд прямо сейчас!»}}<!--
-->{{#if:{{{Jarl's Deluxe Moot Regalia|}}}|(ориг. Jarl's Deluxe Moot Regalia)<br>«Когда-нибудь Восточный и Западный Скайрим объединятся вновь, и ярлы созовут Собрание, чтобы избрать нового верховного короля, — считает Йорк из Виндхельма. — Но этот знаменательный день может наступить еще очень нескоро, так что можете примерить этот роскошный наряд прямо сейчас!»}}<!--


-->{{#if:{{{Сияние Акатоша|}}}|(англ. Blaze of Akatosh)<br>Тех, в ком пылает душа дракона, может преобразить собственный внутренний огонь. Используют ли они новообретенную силу во зло или во благо — зависит от них самих.}}<!--
-->{{#if:{{{Сияние Акатоша|}}}|(ориг. Blaze of Akatosh)<br>Тех, в ком пылает душа дракона, может преобразить собственный внутренний огонь. Используют ли они новообретенную силу во зло или во благо — зависит от них самих.}}<!--


-->{{#if:{{{Чешуйчатый любитель солнца|}}}|(англ. Scaly Sun Basker)<br>Каджиты и аргониане — отнюдь не единственные любители погреться на солнышке. Драконы с удовольствием принимали солнечные ванны задолго до появления смертных. Воспользуйтесь этой иллюзией, чтобы обзавестись собственной чешуей.}}<!--
-->{{#if:{{{Чешуйчатый любитель солнца|}}}|(ориг. Scaly Sun Basker)<br>Каджиты и аргониане — отнюдь не единственные любители погреться на солнышке. Драконы с удовольствием принимали солнечные ванны задолго до появления смертных. Воспользуйтесь этой иллюзией, чтобы обзавестись собственной чешуей.}}<!--


-->{{#if:{{{Платье знатного ярла|}}}|(англ. Highborn Jarl's Dress)<br>Прежде чем перебраться со всей своей швейной утварью с большой земли на Стылую Скалу, Дидрика успела одеть не одного ярла. Некоторые из них и по сей день разыскивают и приобретают искусно скроенные и богато украшенные одежды ее работы — такие, как это платье.}}<!--
-->{{#if:{{{Платье знатного ярла|}}}|(ориг. Highborn Jarl's Dress)<br>Прежде чем перебраться со всей своей швейной утварью с большой земли на Стылую Скалу, Дидрика успела одеть не одного ярла. Некоторые из них и по сей день разыскивают и приобретают искусно скроенные и богато украшенные одежды ее работы — такие, как это платье.}}<!--


-->{{#if:{{{Официальный наряд «Правосудие ярла»|}}}|(англ. Jarl's Justice Formal Frock)<br>«Обычно мы, норды, не соблюдаем формальностей, но когда ярл берется решить судебный спор, важно проявить уважение к нашим законам, облачившись в подобающий наряд!» — Йорк Тан-Портной из Виндхельма}}<!--
-->{{#if:{{{Официальный наряд «Правосудие ярла»|}}}|(ориг. Jarl's Justice Formal Frock)<br>«Обычно мы, норды, не соблюдаем формальностей, но когда ярл берется решить судебный спор, важно проявить уважение к нашим законам, облачившись в подобающий наряд!» — Йорк Тан-Портной из Виндхельма}}<!--


-->{{#if:{{{Секира вестника времени|}}}|(англ. Time's Herald Battleaxe)<br>Стиль нарядов вестника времени для двуручного оружия.}}<!--
-->{{#if:{{{Секира вестника времени|}}}|(ориг. Time's Herald Battleaxe)<br>Стиль нарядов вестника времени для двуручного оружия.}}<!--


-->{{#if:{{{Меч вестника времени|}}}|(англ. Time's Herald Sword)<br>Стиль нарядов вестника времени для одноручного оружия.}}<!--
-->{{#if:{{{Меч вестника времени|}}}|(ориг. Time's Herald Sword)<br>Стиль нарядов вестника времени для одноручного оружия.}}<!--


-->{{#if:{{{Щит вестника времени|}}}|(англ. Time's Herald Shield)<br>Стиль нарядов вестника времени для щитов.}}<!--
-->{{#if:{{{Щит вестника времени|}}}|(ориг. Time's Herald Shield)<br>Стиль нарядов вестника времени для щитов.}}<!--


-->{{#if:{{{Кувалда вестника времени|}}}|(англ. Time's Herald Maul)<br>Стиль нарядов вестника времени для двуручного оружия.}}<!--
-->{{#if:{{{Кувалда вестника времени|}}}|(ориг. Time's Herald Maul)<br>Стиль нарядов вестника времени для двуручного оружия.}}<!--


-->{{#if:{{{Драконий костяной топор Пожирателя|}}}|(англ. Devourer's Dragonbone Axe)<br>Драконий костяной стиль нарядов Пожирателя для одноручного оружия.}}<!--
-->{{#if:{{{Драконий костяной топор Пожирателя|}}}|(ориг. Devourer's Dragonbone Axe)<br>Драконий костяной стиль нарядов Пожирателя для одноручного оружия.}}<!--


-->{{#if:{{{Драконья костяная булава Пожирателя|}}}|(англ. Devourer's Dragonbone Mace)<br>Драконий костяной стиль нарядов Пожирателя для одноручного оружия.}}<!--
-->{{#if:{{{Драконья костяная булава Пожирателя|}}}|(ориг. Devourer's Dragonbone Mace)<br>Драконий костяной стиль нарядов Пожирателя для одноручного оружия.}}<!--


-->{{#if:{{{Драконий костяной двуручный меч Пожирателя|}}}|(англ. Devourer's Dragonbone Greatsword)<br>Драконий костяной стиль нарядов Пожирателя для двуручного оружия.}}<!--
-->{{#if:{{{Драконий костяной двуручный меч Пожирателя|}}}|(ориг. Devourer's Dragonbone Greatsword)<br>Драконий костяной стиль нарядов Пожирателя для двуручного оружия.}}<!--


-->{{#if:{{{Драконий костяной посох Пожирателя|}}}|(англ. Devourer's Dragonbone Staff)<br>Драконий костяной стиль нарядов Пожирателя для посохов.}}<!--
-->{{#if:{{{Драконий костяной посох Пожирателя|}}}|(ориг. Devourer's Dragonbone Staff)<br>Драконий костяной стиль нарядов Пожирателя для посохов.}}<!--


-->{{#if:{{{Чешуйчаторожденный сенч-рат|}}}|(англ. Scaleborn Senche-raht)<br>«Мы получили собранные материалы и список требований к изделиям. Желаемого результата вполне можно достичь, однако стоимость, учитывая свойства драконьей плоти, будет довольно высока». — Магистр Варкенел}}<!--
-->{{#if:{{{Чешуйчаторожденный сенч-рат|}}}|(ориг. Scaleborn Senche-raht)<br>«Мы получили собранные материалы и список требований к изделиям. Желаемого результата вполне можно достичь, однако стоимость, учитывая свойства драконьей плоти, будет довольно высока». — Магистр Варкенел}}<!--


-->{{#if:{{{Чешуйчаторожденный медведь|}}}|(англ. Scaleborn Bear)<br>«Хочешь знать мое мнение насчет четвертой формы? Предлагаю медведя. Да, знаю, в ваших краях эти могучие звери не водятся, но в других моих работах этот облик был весьма востребован». — Магистр Варкенел}}<!--
-->{{#if:{{{Чешуйчаторожденный медведь|}}}|(ориг. Scaleborn Bear)<br>«Хочешь знать мое мнение насчет четвертой формы? Предлагаю медведя. Да, знаю, в ваших краях эти могучие звери не водятся, но в других моих работах этот облик был весьма востребован». — Магистр Варкенел}}<!--


-->{{#if:{{{Чешуйчаторожденный баран|}}}|(англ. Scaleborn Ram)<br>«Замысел мне очень по душе. Думаю, уложимся точно в срок. Твои друзья из Драконьей стражи пересядут на этих скакунов еще до конца года». — Магистр Варкенел}}<!--
-->{{#if:{{{Чешуйчаторожденный баран|}}}|(ориг. Scaleborn Ram)<br>«Замысел мне очень по душе. Думаю, уложимся точно в срок. Твои друзья из Драконьей стражи пересядут на этих скакунов еще до конца года». — Магистр Варкенел}}<!--


-->{{#if:{{{Чешуйчаторожденный волк|}}}|(англ. Scaleborn Wolf)<br>«Честно говоря, мне было в радость выполнить заказ не для нашего дома. Передай, пожалуйста, мои наилучшие пожелания королеве Камире. Я с радостью приму ее приглашение погостить в следующий раз, когда буду в Риммене». — Магистр Варкенел}}<!--
-->{{#if:{{{Чешуйчаторожденный волк|}}}|(ориг. Scaleborn Wolf)<br>«Честно говоря, мне было в радость выполнить заказ не для нашего дома. Передай, пожалуйста, мои наилучшие пожелания королеве Камире. Я с радостью приму ее приглашение погостить в следующий раз, когда буду в Риммене». — Магистр Варкенел}}<!--


-->{{#if:{{{Золотой никс-вол|}}}|(англ. Golden Nix-Ox Steed)<br>Чешуя этого создания сияет даже в скупых лучах солнца, с трудом пробивающихся сквозь пепел. Золотых никс-волов очень любят торговцы, желающие продемонстрировать всем свое процветание, и почитатели Акатоша — эти ценят их за красоту.}}<!--
-->{{#if:{{{Золотой никс-вол|}}}|(ориг. Golden Nix-Ox Steed)<br>Чешуя этого создания сияет даже в скупых лучах солнца, с трудом пробивающихся сквозь пепел. Золотых никс-волов очень любят торговцы, желающие продемонстрировать всем свое процветание, и почитатели Акатоша — эти ценят их за красоту.}}<!--


-->{{#if:{{{Сумеречный кагути-разрушитель|}}}|(англ. Twilight Kagouti Destroyer)<br>Шрамы на черной коже этого зверя говорят о победах в многочисленных сражениях. Судя по свирепому взгляду, приручили его совсем недавно. Если все же решитесь сесть на него, пеняйте на себя!}}<!--
-->{{#if:{{{Сумеречный кагути-разрушитель|}}}|(ориг. Twilight Kagouti Destroyer)<br>Шрамы на черной коже этого зверя говорят о победах в многочисленных сражениях. Судя по свирепому взгляду, приручили его совсем недавно. Если все же решитесь сесть на него, пеняйте на себя!}}<!--


-->{{#if:{{{Драконий костяной кинжал Пожирателя|}}}|(англ. Devourer's Dragonbone Dagger)<br>Драконий костяной стиль нарядов Пожирателя для одноручного оружия.}}<!--
-->{{#if:{{{Драконий костяной кинжал Пожирателя|}}}|(ориг. Devourer's Dragonbone Dagger)<br>Драконий костяной стиль нарядов Пожирателя для одноручного оружия.}}<!--


-->{{#if:{{{Лук вестника времени|}}}|(англ. Time's Herald Bow)<br>Стиль нарядов вестника времени для луков.}}<!--
-->{{#if:{{{Лук вестника времени|}}}|(ориг. Time's Herald Bow)<br>Стиль нарядов вестника времени для луков.}}<!--


-->{{#if:{{{Кронный ремесленный мотив 85: стиль Греймура|}}}|(англ. Crown Crafting Motif 85: Greymoor Style)<br>Используйте, чтобы изучить ремесленный стиль Греймура. У вас также есть шанс получить страницы этого стиля за участие в ежедневном уничтожении мрачных бурь в Западном Скайриме.}}<!--
-->{{#if:{{{Кронный ремесленный мотив 85: стиль Греймура|}}}|(ориг. Crown Crafting Motif 85: Greymoor Style)<br>Используйте, чтобы изучить ремесленный стиль Греймура. У вас также есть шанс получить страницы этого стиля за участие в ежедневном уничтожении мрачных бурь в Западном Скайриме.}}<!--


-->{{#if:{{{Головной обруч знатного ярла|}}}|(англ. Highborn Jarl's Brow Band)<br>Изящные металлические украшения, выкованные на острове Стылая Скала, делают этот мягкий кожаный обруч подходящим аксессуаром для лучших нарядов швеи Дидрики.}}<!--
-->{{#if:{{{Головной обруч знатного ярла|}}}|(ориг. Highborn Jarl's Brow Band)<br>Изящные металлические украшения, выкованные на острове Стылая Скала, делают этот мягкий кожаный обруч подходящим аксессуаром для лучших нарядов швеи Дидрики.}}<!--


-->{{#if:{{{Украшение для уха Повелитель драконов|}}}|(англ. Lord of Dragons Ear Cuff)<br>«Время лечит все. Но когда на вашем ухе восседает Бог-Дракон Времени, исцеление идет быстрее». — Канор Сакк, жрец Акатоша}}<!--
-->{{#if:{{{Украшение для уха Повелитель драконов|}}}|(ориг. Lord of Dragons Ear Cuff)<br>«Время лечит все. Но когда на вашем ухе восседает Бог-Дракон Времени, исцеление идет быстрее». — Канор Сакк, жрец Акатоша}}<!--


-->{{#if:{{{Украшение Драконьего культа|}}}|(англ. Dragon Cult Piercings)<br>Во время зимнего солнцестояния служители Драконьего культа собирают новопосвященных и даруют им сделанные на заказ украшения для носа. Кое-кто утверждает, что их благословила кровь Алдуина и что именно из-за этого они приобрели рубиновый оттенок — под стать его глазам.}}<!--
-->{{#if:{{{Украшение Драконьего культа|}}}|(ориг. Dragon Cult Piercings)<br>Во время зимнего солнцестояния служители Драконьего культа собирают новопосвященных и даруют им сделанные на заказ украшения для носа. Кое-кто утверждает, что их благословила кровь Алдуина и что именно из-за этого они приобрели рубиновый оттенок — под стать его глазам.}}<!--


-->{{#if:{{{Локоны драконьего пламени|}}}|(англ. Dragonfire Tresses)<br>Создатель этих огненных локонов с плавным переходом цвета сумел поставить достижения алхимии на службу моде.}}<!--
-->{{#if:{{{Локоны драконьего пламени|}}}|(ориг. Dragonfire Tresses)<br>Создатель этих огненных локонов с плавным переходом цвета сумел поставить достижения алхимии на службу моде.}}<!--


-->{{#if:{{{Коса Высокого Хротгара|}}}|(англ. High Hrothgar Braid)<br>Эта затейливо украшенная коса символизирует силу воли, без которой подготовку Седобородых не пройти.}}<!--
-->{{#if:{{{Коса Высокого Хротгара|}}}|(ориг. High Hrothgar Braid)<br>Эта затейливо украшенная коса символизирует силу воли, без которой подготовку Седобородых не пройти.}}<!--


-->{{#if:{{{Глаза Пожирателя Мира|}}}|(англ. World-Eater Eyes)<br>Пожиратель Мира, сумеречный бог, первый дракон — у Алдуина много имен, и он отбрасывает на Нирн длинную тень. Многочисленные последователи его культа, однако, утверждают, что тьма дарует мудрость, а драконий голод — долю свободы.}}<!--
-->{{#if:{{{Глаза Пожирателя Мира|}}}|(ориг. World-Eater Eyes)<br>Пожиратель Мира, сумеречный бог, первый дракон — у Алдуина много имен, и он отбрасывает на Нирн длинную тень. Многочисленные последователи его культа, однако, утверждают, что тьма дарует мудрость, а драконий голод — долю свободы.}}<!--


-->{{#if:{{{Золотое око Акатоша|}}}|(англ. Akatosh Golden Eye)<br>«Тех, кто внемлет ему, Бог-Дракон Времени отмечает своим величием. Его око зрит истину. Получивший его благословение познает вечность». — Драконий псалм}}<!--
-->{{#if:{{{Золотое око Акатоша|}}}|(ориг. Akatosh Golden Eye)<br>«Тех, кто внемлет ему, Бог-Дракон Времени отмечает своим величием. Его око зрит истину. Получивший его благословение познает вечность». — Драконий псалм}}<!--


-->{{#if:{{{Танец с огнем Пожирателя Мира|}}}|(англ. World-Eater's Fire Dance)<br>«Прежде чем начать ритуал, культисты исполнили традиционный танец с огнем. Это было так красиво, что страх в моей душе растаял. А потом блеснули ножи… Той ночью я единственный спасся от жертвоприношения». — Из дневника Лота Ледяной Кулак}}<!--
-->{{#if:{{{Танец с огнем Пожирателя Мира|}}}|(ориг. World-Eater's Fire Dance)<br>«Прежде чем начать ритуал, культисты исполнили традиционный танец с огнем. Это было так красиво, что страх в моей душе растаял. А потом блеснули ножи… Той ночью я единственный спасся от жертвоприношения». — Из дневника Лота Ледяной Кулак}}<!--


-->{{#if:{{{Рывок со щитом (драконья битва)|}}}|(англ. Shield Charge, Dragonclash)<br>Действует на способности «Рывок со щитом», «Вторжение» и «Оборонительный натиск». Можно выбрать в меню навыков.}}<!--
-->{{#if:{{{Рывок со щитом (драконья битва)|}}}|(ориг. Shield Charge, Dragonclash)<br>Действует на способности «Рывок со щитом», «Вторжение» и «Оборонительный натиск». Можно выбрать в меню навыков.}}<!--


-->{{#if:{{{Залп Пожирателя Мира|}}}|(англ. Volley of the World-Eater)<br>Действует на способности «Залп», «Нескончаемый град» и «Заградительный огонь». Можно выбрать в меню навыков.}}<!--
-->{{#if:{{{Залп Пожирателя Мира|}}}|(ориг. Volley of the World-Eater)<br>Действует на способности «Залп», «Нескончаемый град» и «Заградительный огонь». Можно выбрать в меню навыков.}}<!--


-->{{#if:{{{Очаг драконьей битвы|}}}|(англ. Dragonclash Firepit)<br>Обычный предмет для дома.}}<!--
-->{{#if:{{{Очаг драконьей битвы|}}}|(ориг. Dragonclash Firepit)<br>Обычный предмет для дома.}}<!--


-->{{#if:{{{Кронный ремесленный мотив 76: стиль Драконьей стражи|}}}|(англ. Crown Crafting Motif 76: Dragonguard Style)<br>Используйте, чтобы изучить ремесленный стиль Драконьей стражи. Также позволяет изучить соответствующие стили нарядов Драконьей стражи.}}<!--
-->{{#if:{{{Кронный ремесленный мотив 76: стиль Драконьей стражи|}}}|(ориг. Crown Crafting Motif 76: Dragonguard Style)<br>Используйте, чтобы изучить ремесленный стиль Драконьей стражи. Также позволяет изучить соответствующие стили нарядов Драконьей стражи.}}<!--


-->{{#if:{{{Свирепый костяной дракон|}}}|(англ. Ruinous Bone Dragon)<br>Стоит ли говорить, что костяные драконы столь малых размеров в природе не встречаются? Эту конструкцию соорудил некромант, приложив, должно быть, немало усилий. Даже в таком масштабе этот дракон производит устрашающее впечатление.}}<!--
-->{{#if:{{{Свирепый костяной дракон|}}}|(ориг. Ruinous Bone Dragon)<br>Стоит ли говорить, что костяные драконы столь малых размеров в природе не встречаются? Эту конструкцию соорудил некромант, приложив, должно быть, немало усилий. Даже в таком масштабе этот дракон производит устрашающее впечатление.}}<!--


-->{{#if:{{{Медовая лягушка-дракон|}}}|(англ. Honeybutter Dragon Frog)<br>«Нахафа, верни мне деньги за лягушку-дракона! Она только и делает, что прожигает мне одежду, кусает за пальцы и издает непристойные звуки, когда я принимаю гостей. Когда ты назвала ее "медовой", я думал, это про характер!» — Подслушано на рынке Сентинеля}}<!--
-->{{#if:{{{Медовая лягушка-дракон|}}}|(ориг. Honeybutter Dragon Frog)<br>«Нахафа, верни мне деньги за лягушку-дракона! Она только и делает, что прожигает мне одежду, кусает за пальцы и издает непристойные звуки, когда я принимаю гостей. Когда ты назвала ее "медовой", я думал, это про характер!» — Подслушано на рынке Сентинеля}}<!--


-->{{#if:{{{Виндхельмская снежная сова|}}}|(англ. Windhelm Snow Owl)<br>«Услышав хруст костей, я вернулся к своему силку. Мою добычу поедала снежная сова! Увидав такое бесстрашие, я даже не нашел в себе сил рассердиться. На следующий день я начал ее дрессировать, и с тех пор мы неразлучны». — «История в горах» за авторством зверолова Тарита}}<!--
-->{{#if:{{{Виндхельмская снежная сова|}}}|(ориг. Windhelm Snow Owl)<br>«Услышав хруст костей, я вернулся к своему силку. Мою добычу поедала снежная сова! Увидав такое бесстрашие, я даже не нашел в себе сил рассердиться. На следующий день я начал ее дрессировать, и с тех пор мы неразлучны». — «История в горах» за авторством зверолова Тарита}}<!--


-->{{#if:{{{Книжная оболочка драконьей битвы|}}}|(англ. Dragonclash Tomeshell)<br>«Это был ценнейший том! Подробные живописные переложения эзотерических преданий нордов! Мягкий кожаный переплет, золотое тиснение на обложке… А теперь в нем поселился транслиминальный паразит!» — Тайнописец Волан}}<!--
-->{{#if:{{{Книжная оболочка драконьей битвы|}}}|(ориг. Dragonclash Tomeshell)<br>«Это был ценнейший том! Подробные живописные переложения эзотерических преданий нордов! Мягкий кожаный переплет, золотое тиснение на обложке… А теперь в нем поселился транслиминальный паразит!» — Тайнописец Волан}}<!--


-->{{#if:{{{Нордский громкий клич|}}}|(англ. Nordic Yell and Yawp)<br>Наводите ужас на врагов по-нордски громогласно!}}<!--
-->{{#if:{{{Нордский громкий клич|}}}|(ориг. Nordic Yell and Yawp)<br>Наводите ужас на врагов по-нордски громогласно!}}<!--


-->{{#if:{{{Наплечники гибели Пожирателя Мира|}}}|(англ. World-Eater's Ruin Pauldrons)<br>Стиль нарядов гибели Пожирателя Мира для наплечников.}}<!--
-->{{#if:{{{Наплечники гибели Пожирателя Мира|}}}|(ориг. World-Eater's Ruin Pauldrons)<br>Стиль нарядов гибели Пожирателя Мира для наплечников.}}<!--


-->{{#if:{{{Тяжелый шлем гибели Пожирателя Мира|}}}|(англ. World-Eater's Ruin Helm)<br>Стиль нарядов гибели Пожирателя Мира для головных уборов.}}<!--
-->{{#if:{{{Тяжелый шлем гибели Пожирателя Мира|}}}|(ориг. World-Eater's Ruin Helm)<br>Стиль нарядов гибели Пожирателя Мира для головных уборов.}}<!--


-->{{#if:{{{Наплечники вестника времени|}}}|(англ. Time's Herald Pauldrons)<br>Стиль нарядов вестника времени для наплечников.}}<!--
-->{{#if:{{{Наплечники вестника времени|}}}|(ориг. Time's Herald Pauldrons)<br>Стиль нарядов вестника времени для наплечников.}}<!--


-->{{#if:{{{Тяжелый шлем вестника времени|}}}|(англ. Time's Herald Helm)<br>Стиль нарядов вестника времени для головных уборов.}}<!--
-->{{#if:{{{Тяжелый шлем вестника времени|}}}|(ориг. Time's Herald Helm)<br>Стиль нарядов вестника времени для головных уборов.}}<!--


-->{{#if:{{{Призрачный образ Бога-Дракона|}}}|(англ. Illusory Dragon God Ornamentation)<br>Обычный предмет для дома.}}<!--
-->{{#if:{{{Призрачный образ Бога-Дракона|}}}|(ориг. Illusory Dragon God Ornamentation)<br>Обычный предмет для дома.}}<!--


-->{{#if:{{{Магический сгусток каменных-гнезд|}}}|(англ. Stone-Nest Spellmote)<br>Обычный предмет для дома.}}<!--
-->{{#if:{{{Магический сгусток каменных-гнезд|}}}|(ориг. Stone-Nest Spellmote)<br>Обычный предмет для дома.}}<!--


-->{{#if:{{{Золотой шалк|}}}|(англ. Golden Shalk)<br>Эшлендеры верят, что их предки благословляют одну из тысячи кладок яиц шалка. Существование золотых шалков как будто бы подтверждает это предание, однако наблюдать, как они вылупляются, еще не посчастливилось никому.}}<!--
-->{{#if:{{{Золотой шалк|}}}|(ориг. Golden Shalk)<br>Эшлендеры верят, что их предки благословляют одну из тысячи кладок яиц шалка. Существование золотых шалков как будто бы подтверждает это предание, однако наблюдать, как они вылупляются, еще не посчастливилось никому.}}<!--


-->{{#if:{{{Детеныш сумеречного кагути|}}}|(англ. Twilight Kagouti Hatchling)<br>Детеныши сумеречных кагути непослушны, но из них могут выйти прекрасные охотники, если направить их неуемную энергию в нужное русло. Попытки их дрессировки не раз заканчивались тем, что детеныш, учуяв какое-нибудь мелкое животное, срывался с места и исчезал в кустах.}}<!--
-->{{#if:{{{Детеныш сумеречного кагути|}}}|(ориг. Twilight Kagouti Hatchling)<br>Детеныши сумеречных кагути непослушны, но из них могут выйти прекрасные охотники, если направить их неуемную энергию в нужное русло. Попытки их дрессировки не раз заканчивались тем, что детеныш, учуяв какое-нибудь мелкое животное, срывался с места и исчезал в кустах.}}<!--


-->{{#if:{{{Курица из Навира|}}}|(англ. Navire Chicken)<br>«Хоть с виду эта курочка и неказиста, могу поклясться, она приносит мне удачу! Она все время находит что-нибудь съестное: яблочко, буханку черствого хлеба. Как будто не хочет, чтобы я голодал. Так мило, правда?» — Фермер Квентин}}<!--
-->{{#if:{{{Курица из Навира|}}}|(ориг. Navire Chicken)<br>«Хоть с виду эта курочка и неказиста, могу поклясться, она приносит мне удачу! Она все время находит что-нибудь съестное: яблочко, буханку черствого хлеба. Как будто не хочет, чтобы я голодал. Так мило, правда?» — Фермер Квентин}}<!--


-->{{#if:{{{Стрекоза с отмелей Солстиса|}}}|(англ. Solstice Flats Dovah-Fly)<br>Будучи отрезаны от Тамриэля, местные стрекозы за много поколений приобрели необычный яркий окрас. Обычно такая расцветка служит предупреждением для хищников, но стрекозы Солстиса не ядовиты.}}<!--
-->{{#if:{{{Стрекоза с отмелей Солстиса|}}}|(ориг. Solstice Flats Dovah-Fly)<br>Будучи отрезаны от Тамриэля, местные стрекозы за много поколений приобрели необычный яркий окрас. Обычно такая расцветка служит предупреждением для хищников, но стрекозы Солстиса не ядовиты.}}<!--


-->{{#if:{{{Бес-дракон ярких лун|}}}|(англ. Bright Moons Dragon Imp)<br>«Очень талантливый бес, да? Что и говорить, Джоун и Джоуд благословили это создание своим светом. Некоторые даже утверждают, что им приходится прятать от него лунный сахар!» — Адепт Лакджо}}<!--
-->{{#if:{{{Бес-дракон ярких лун|}}}|(ориг. Bright Moons Dragon Imp)<br>«Очень талантливый бес, да? Что и говорить, Джоун и Джоуд благословили это создание своим светом. Некоторые даже утверждают, что им приходится прятать от него лунный сахар!» — Адепт Лакджо}}<!--


-->{{#if:{{{Обсидиановый заяц из Подкаменной крепости|}}}|(англ. Understone Obsidian Hare)<br>«Достигнув совершеннолетия, юная Стэна взяла под свое покровительство зайца. Клянусь, защищать это создание надоумил ее не кто иной, как сам Хирсин». — Бодграннаг, пивовар из Маркарта}}<!--
-->{{#if:{{{Обсидиановый заяц из Подкаменной крепости|}}}|(ориг. Understone Obsidian Hare)<br>«Достигнув совершеннолетия, юная Стэна взяла под свое покровительство зайца. Клянусь, защищать это создание надоумил ее не кто иной, как сам Хирсин». — Бодграннаг, пивовар из Маркарта}}<!--


-->{{#if:{{{Ремень гибели Пожирателя Мира|}}}|(англ. World-Eater's Ruin Girdle)<br>Стиль нарядов гибели Пожирателя Мира для поясов.}}<!--
-->{{#if:{{{Ремень гибели Пожирателя Мира|}}}|(ориг. World-Eater's Ruin Girdle)<br>Стиль нарядов гибели Пожирателя Мира для поясов.}}<!--


-->{{#if:{{{Ремень вестника времени|}}}|(англ. Time's Herald Girdle)<br>Стиль нарядов вестника времени для поясов.}}<!--
-->{{#if:{{{Ремень вестника времени|}}}|(ориг. Time's Herald Girdle)<br>Стиль нарядов вестника времени для поясов.}}<!--


-->{{#if:{{{Латные перчатки гибели Пожирателя Мира|}}}|(англ. World-Eater's Ruin Gauntlets)<br>Стиль нарядов гибели Пожирателя Мира для перчаток.}}<!--
-->{{#if:{{{Латные перчатки гибели Пожирателя Мира|}}}|(ориг. World-Eater's Ruin Gauntlets)<br>Стиль нарядов гибели Пожирателя Мира для перчаток.}}<!--


-->{{#if:{{{Латные перчатки вестника времени|}}}|(англ. Time's Herald Gauntlets)<br>Стиль нарядов вестника времени для перчаток.}}<!--
-->{{#if:{{{Латные перчатки вестника времени|}}}|(ориг. Time's Herald Gauntlets)<br>Стиль нарядов вестника времени для перчаток.}}<!--


-->{{#if:{{{Сабатоны гибели Пожирателя Мира|}}}|(англ. World-Eater's Ruin Sabatons)<br>Стиль нарядов гибели Пожирателя Мира для обуви.}}<!--
-->{{#if:{{{Сабатоны гибели Пожирателя Мира|}}}|(ориг. World-Eater's Ruin Sabatons)<br>Стиль нарядов гибели Пожирателя Мира для обуви.}}<!--


-->{{#if:{{{Сабатоны вестника времени|}}}|(англ. Time's Herald Sabatons)<br>Стиль нарядов вестника времени для обуви.}}<!--
-->{{#if:{{{Сабатоны вестника времени|}}}|(ориг. Time's Herald Sabatons)<br>Стиль нарядов вестника времени для обуви.}}<!--


-->{{#if:{{{Поножи гибели Пожирателя Мира|}}}|(англ. World-Eater's Ruin Greaves)<br>Стиль нарядов гибели Пожирателя Мира для поножей.}}<!--
-->{{#if:{{{Поножи гибели Пожирателя Мира|}}}|(ориг. World-Eater's Ruin Greaves)<br>Стиль нарядов гибели Пожирателя Мира для поножей.}}<!--


-->{{#if:{{{Поножи вестника времени|}}}|(англ. Time's Herald Greaves)<br>Стиль нарядов вестника времени для поножей.}}<!--
-->{{#if:{{{Поножи вестника времени|}}}|(ориг. Time's Herald Greaves)<br>Стиль нарядов вестника времени для поножей.}}<!--


-->{{#if:{{{Кираса гибели Пожирателя Мира|}}}|(англ. World-Eater's Ruin Cuirass)<br>Стиль нарядов гибели Пожирателя Мира для нагрудников.}}<!--
-->{{#if:{{{Кираса гибели Пожирателя Мира|}}}|(ориг. World-Eater's Ruin Cuirass)<br>Стиль нарядов гибели Пожирателя Мира для нагрудников.}}<!--


-->{{#if:{{{Кираса вестника времени|}}}|(англ. Time's Herald Cuirass)<br>Стиль нарядов вестника времени для нагрудников.}}<!--
-->{{#if:{{{Кираса вестника времени|}}}|(ориг. Time's Herald Cuirass)<br>Стиль нарядов вестника времени для нагрудников.}}<!--


-->{{#if:{{{Скрещенные пальцы|}}}|(англ. Fingers Crossed)<br>Скрестите пальцы и надейтесь на лучшее!}}<!--
-->{{#if:{{{Скрещенные пальцы|}}}|(ориг. Fingers Crossed)<br>Скрестите пальцы и надейтесь на лучшее!}}<!--


-->{{#if:{{{Теплые руки|}}}|(англ. Warm Hands)<br>С моря Призраков дует пронизывающий ветер — лучше согреть руки!}}<!--
-->{{#if:{{{Теплые руки|}}}|(ориг. Warm Hands)<br>С моря Призраков дует пронизывающий ветер — лучше согреть руки!}}<!--


-->{{#if:{{{Нательная татуировка «Властитель времени»|}}}|(англ. Timebound Sovereign Body Tattoo)<br>Эта яркая татуировка изображает грозного Кальгронтида на пике могущества. Безусловно, она производит устрашающее впечатление, однако нельзя не признать: выглядит она великолепно. Пусть разгневанный дракон украшает ваши руки — и никогда не встретится вам на пути.}}<!--
-->{{#if:{{{Нательная татуировка «Властитель времени»|}}}|(ориг. Timebound Sovereign Body Tattoo)<br>Эта яркая татуировка изображает грозного Кальгронтида на пике могущества. Безусловно, она производит устрашающее впечатление, однако нельзя не признать: выглядит она великолепно. Пусть разгневанный дракон украшает ваши руки — и никогда не встретится вам на пути.}}<!--


-->{{#if:{{{Лицевая татуировка «Властитель времени»|}}}|(англ. Timebound Sovereign Face Tattoo)<br>Мерцающее зеленое пламя и изумрудные драконьи крылья этой татуировки сразу бросаются в глаза. И хотя Кальгронтид, вне всякого сомнения, внушает страх, тех, кто ценит силу и мощь драконов, эти яркие отметины скорее прельстят, нежели испугают.}}<!--
-->{{#if:{{{Лицевая татуировка «Властитель времени»|}}}|(ориг. Timebound Sovereign Face Tattoo)<br>Мерцающее зеленое пламя и изумрудные драконьи крылья этой татуировки сразу бросаются в глаза. И хотя Кальгронтид, вне всякого сомнения, внушает страх, тех, кто ценит силу и мощь драконов, эти яркие отметины скорее прельстят, нежели испугают.}}<!--


-->{{#if:{{{Нательная раскраска «Битва драконов»|}}}|(англ. Dragonclash Body Marking)<br>Некоторые последователи древненордских традиций украшают себя изображениями противостояния Алдуина и Акатоша. Они служат им напоминанием о том, что во всем должно соблюдать равновесие, и о том, что у всякой истории есть не только начало, но и конец.}}<!--
-->{{#if:{{{Нательная раскраска «Битва драконов»|}}}|(ориг. Dragonclash Body Marking)<br>Некоторые последователи древненордских традиций украшают себя изображениями противостояния Алдуина и Акатоша. Они служат им напоминанием о том, что во всем должно соблюдать равновесие, и о том, что у всякой истории есть не только начало, но и конец.}}<!--


-->{{#if:{{{Лицевая раскраска «Битва драконов»|}}}|(англ. Dragonclash Face Marking)<br>«Нет света без тьмы. Нет сытости без голода. Нет жизни без смерти. Вот чему учат великие драконы». — «Пламя и пепел» за авторством Фьот-рассказчицы}}<!--
-->{{#if:{{{Лицевая раскраска «Битва драконов»|}}}|(ориг. Dragonclash Face Marking)<br>«Нет света без тьмы. Нет сытости без голода. Нет жизни без смерти. Вот чему учат великие драконы». — «Пламя и пепел» за авторством Фьот-рассказчицы}}<!--


-->{{#if:{{{Древняя нордская жаровня (драконий гребень)|}}}|(англ. Ancient Nord Brazier, Dragon Crest)<br>Обычный предмет для дома.}}<!--
-->{{#if:{{{Древняя нордская жаровня (драконий гребень)|}}}|(ориг. Ancient Nord Brazier, Dragon Crest)<br>Обычный предмет для дома.}}<!--


-->{{#if:{{{Древний нордский сундук (драконий гребень)|}}}|(англ. Ancient Nord Chest, Dragon Crest)<br>Обычный предмет для дома.}}<!--
-->{{#if:{{{Древний нордский сундук (драконий гребень)|}}}|(ориг. Ancient Nord Chest, Dragon Crest)<br>Обычный предмет для дома.}}<!--


-->{{#if:{{{Древнее нордское бра (драконий гребень)|}}}|(англ. Ancient Nord Sconce, Dragon Crest)<br>Обычный предмет для дома.}}<!--
-->{{#if:{{{Древнее нордское бра (драконий гребень)|}}}|(ориг. Ancient Nord Sconce, Dragon Crest)<br>Обычный предмет для дома.}}<!--


-->{{#if:{{{Древний нордский рунный камень (мемориал)|}}}|(англ. Ancient Nord Runestone, Memorial)<br>Большой предмет для дома.}}<!--
-->{{#if:{{{Древний нордский рунный камень (мемориал)|}}}|(ориг. Ancient Nord Runestone, Memorial)<br>Большой предмет для дома.}}<!--

Текущая версия от 05:13, 8 августа 2025